2014年2月20日 星期四

[LE 2/60] ”I love you, but I try to forget you.”




[2]”I love you, but I try to forget you.”

Y21歲,日本人

她喜歡一個人長達六年,那個人,是她的高中老師。

高中女校畢業後,Y還是回到高中校園裡打工,陸陸續續和老師碰面、聯絡。我總是想到好幾年前,日劇《魔女的條件》裡,那對戀人受到各種阻力的場景。但Y告訴我,事實上,在她的高中,許多人畢業後和男老師在一起、結婚,這樣的例子是很多的。

那麼,Y?

去年的有一天,她承受不住自己的情感,鼓起勇氣,決定告訴他。但第一句話,卻是”I love you, but I try to forget.”她認為自己不可能和老師在一起,但是,她想要放過自己了,六年。

老師打哈哈地圓場,但,自那次告白後,兩個人就再也沒有聯絡了。

Y是一個極其害羞的女孩,和她聊天即可以感受到她的靦腆。
因此,雖然不是日文原文,當Y告訴我那句話時,
依然能感受到力量,是多麼大的勇氣陪伴她,
成為、突破一個不一樣的自己,雖然心酸。

好好說再見。

沒有留言:

張貼留言